vrijdag 28 juli 2017

Abrikozen-noten-cake - Apricot-nut-cake


 Een makkelijk en zomers recept: Abrikozen-noten-cake.

Ingrediënten:

200 gr zelfrijzend bakmeel (of meel waar je 5 gr bakpoeder aan toevoegt)
200 gr suiker
4 eieren (vrije uitloop)
200 gr roomboter

Verder extra (hoeveelheid naar smaak):
Verse abrikozen
Amaretti koekjes 
Amandelen

Mix de boter met de suiker. Voeg de eieren (op kamertemperatuur) toe en mix goed door elkaar tot er een luchtige massa is. Voeg het meel gezeefd toe en mix heel kort door elkaar.

Doe het beslag in een ingevette springvorm. Was de verse abrikozen, ontpit en snij in kleine stukjes. Hak de amaretti koekjes en de amandelen in kleine stukjes. Verdeel over het beslag en bak op 150 graden tot de cake goudbruin en gaar is (ongeveer 1 uur en kwartier). Controleer met een houtenprikker of de cake gaar is (als de prikker schoon blijft, dan is de cake gaar).

Eet smakelijk, heerlijk in de zomer bij een kopje muntthee!


---

An easy and summer recipe: Apricot-nut cake.

Ingredients:
200 g self-raising flour (or flour with 5 g of baking powder added)
200 g sugar
4 eggs (free range)
200 g butter

Further:
Fresh apricots
Amaretti cookies
Almonds

Mix the butter with the sugar. Add the eggs (at room temperature) and mix well until there is an airy batter. Add the flour through a sieve) and mix very briefly.

Put the batter in a greased baking mold. Wash the fresh apricots, remove the cores and cut into small pieces. Chop the amaretti cookies and almonds into small pieces. Spread over the batter and bake at 150 degrees celsius until the cake is golden brown and well-baked (about 1 hour and 15 minutes). 

Bon appetit, delicious in the summer together with a cup of mint tea!

vrijdag 21 juli 2017

Crafternoon


Een crafternoon onder de parasol.... we stempelden enveloppen en labels.





A crafternoon under a parasol, we stamped envelopes and labels...

zaterdag 15 juli 2017

Zomerkaarten - Summercards


In de Mollie Makes (engelstalige versie) zit deze keer mooi zomerspapier.


Ik verkleinde de illustraties van zomerse drankjes en maakte er kaarten van.






Daar krijg je toch dorst van?

---


The current issue of Mollie Makes has nice summerpaper included. I reduced the fruity illustrations and made cards with it. 

They make you thristy, don't they?




donderdag 13 juli 2017

Handlettering - Crafternoon


Het is even terug... deze crafternoon. Met de creadames gingen we aan de slag met "handlettering". Helemaal hip op het moment, ik zag in de boekhandel dat er tijdschriften en "DIY-kits" voor zijn. 

Wij gebruikten voorbeelden uit de flow en sommige van ons hadden boeken met voorbeelden. Eerst met potlood schetsen en daarna met stiften "voor het echt" overtrekken....



Onze conclusie: Heerlijk om te doen, en voor herhaling vatbaar. Ook praktisch toepasbaar bijvoorbeeld in een kaart of als de adressering op een envelop.

Smaakt naar meer ...

---

It's a while back ... this crafternoon. With the "crealadies" we tried "handlettering". Very trendy at the moment. In the bookstore I saw that there are magazines and "DIY kits".

We used examples from Flowmagazine and some of us had books with examples. First sketch with pencil and then "trace" with colour pens.

We thought it was relaxing to do and worth repeating. And practically applicable, for example, in a card or for an address on an envelope

To be continued ...


maandag 10 juli 2017

DIY Botanische slinger - DIY Botanical garland


Ik was op zoek naar een "aparte" slinger. Toen liep ik tegen een echte kringloopvondst aan: een mooi botanisch boekje helemaal vol met vlinders.

Het kostte wat moeite, maar ik heb toch de kaft er netjes afgesneden en voorzichtig alle blaadjes losgemaakt. Ik liet ze op volgorde want ze zijn mooi ingedeeld naar kleur.

Zo maak je de slinger. Doe een oude "botte" naald in je naaimachine. Ik heb een jeansnaald speciaal gelabeld voor papier, die gebruik ik altijd als ik papier wil verwerken met het naaimachine. Kies een leuke draadkleur.


Naai een stukje papier vast als begin van de slinger. Dat is straks makkelijk om het begin van de draad te vinden. Handig bij het ophangen.


Naai vervolgens de bladzijden in volgorde aan de elkaar. Laat steeds eenzelfde ruimte tussen de bladzijden. Ik gebruikte de afmeting van mijn machine als referentie.


Met alle bladzijden aan elkaar heb je een mooie botanische slinger. Naai na de laatste bladzijde nog een stukje door zodat je genoeg draad hebt om de slinger op te hangen. Naai weer een stukje papier aan het einde van de draad en hecht af. 



en klaar is je slinger! 

---


I was looking for a "special" garland. Then I found a true thriftshop treasure: a beautiful botanical booklet filled with butterflies.

It took a lot of effort to tear such a nice booklet apart, but I cut the cover carefully off and seperated all the pages. I left them in consecution because they were nicely divided by colour.

This is how you make the garland. Put an old "blunt" needle in your sewing machine. I have a jeans needle specially labeled for paper, which I always use when I want to process paper with the sewing machine. Choose a nice thread color.

Sew a piece of paper as the beginning of the garland. That's easy to mark the beginning of the line. Handy when you put the garland somewhere. Then sew the pages in sequence to each other. Always leave the same space between the pages. I used the size of my machine as a reference. With all the pages together, you have a nice botanical garland. Sew a bit further after the last page, so you have enough thread to attach the grland somewhere. Sew again  a piece of paper at the end of the thread.

And your botanical garland is ready!




zondag 2 juli 2017

Geslaagd - Passed



Zoals ik al schreef was gisteren examen dag op onze lokale modevakschool. Goed nieuws, we zijn allemaal geslaagd. Dit jaar waren er 2 costumiere en 3 coupeuse examenkandidaten. 

Ik ben dus ook geslaagd! Hoewel hobby, is het toch fijn om een echt diploma te hebben. Door het curriculum van de opleiding leer je de "ouderwetse" kneepjes van de kleermaker... en heb ik veel netter leren naaien. Het verschil zit vaak in de details.


De examen commissie vond dat de dufflecoat iets teveel bovenwijdte had, maar heel mooi was afgewerkt. Ook de rest van de examenonderdelen werden positief beoordeeld. Dus voor alles geslaagd. Dat gold voor alle examenkandidaten dit jaar. We waren uiteraard allemaal zeer blij.  


Nu is het schoolvakantie... in september verder met het vervolg. Dan staat ook herenkleding op het programma. 


P.S.: kleding maken op de couture manier is wel zeer arbeidsintensief, dat is waar vaak overheen gekeken wordt. Ik ben in januari begonnen met de jas en heb er iedere week menig uurtje in gestoken. In een half jaar tijd, zijn dat heel veel uren bij elkaar. Ik snap nu waarom op maat gemaakte kleding door een modehuis zo kostbaar zijn.

---

As I wrote earlier, yesterday was exam day at our local fashion school. Good news, we all passed! This year there were 2 "costumiere and 3 "coupeuse" exam candidates.

So I also passed! Although hobby, it's nice to have a real diploma. The curriculum of the program teaches you the "old fashioned" tailor tricks ... and I have learned to sew a lot more precise. The difference is often in the details.

The exam committee found that the dufflecoat had a little to much upper with, but was very nice finished. The rest of the exam components were also evaluated positively. So passed for everything. That was the case for all exam candidates this year. We were all very happy of course.

Now is the school holiday ... in September the next training starts. Then there is also men's clothing included in the program.

P.S .: Making clothes in the couture way is very labor-intensive, which is often not taken into account. I started the dufflecoat in January and spent many hours on it every week. In a half year time, that's a lot of hours together. I now understand why custom-made clothes by a fashion house are so expensive.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...